Question 1a: Cohesive chains (similarity and identity)
For a series of linguistic signs to
be perceived as text (“language that is functional” (Halliday 1989: 10)), it
must have unity (Hasan 1989a: 52).
According to Hasan, one “source of textual unity” is texture (1989b: 70), which is constituted by “semantic relations
between ... individual messages” of a text (ibid.:
71). Semantic relations are realized formally in a text by cohesive devices (Hasan 1989b: e.g. 75, 79–80); provided that
cohesive devices are interpreted as cohesive by the reader/listener (Fries
2004: 22) – i.e., they are understood – they will form cohesive ties between items in a text (Hasan 1989b: e.g. 73, 75). Whenever
“a set of items” are semantically related – or tied – throughout the whole or a
part of a text, they form a cohesive
chain (Hasan 1989b: 84). A text will normally consist of several cohesive
chains; these will normally interact. According to Fries (paraphrasing Hasan),
“two chains of equivalent terms interact if the same experiential relation is
reiterated between their members” (Fries 2004: 27). As I understand Hasan, the relative
strength and comprehensiveness of a text’s chain interaction determines its degree
of cohesive harmony (1989b: 93–4); this,
finally, is a condition (but, according to Fries (2004: 24), not always
necessary) for our experience of a text as being coherent (Hasan 1989b: 94).
Cohesive devices could be either grammatical or lexical;
and semantic ties could be either co-referential,
co-classificatory, or co-extensive (Hasan 1989b). In sentence
3 in the preceding paragraph (cf. t-unit-numbered
list in appendix A), cohesive devices
is first introduced. In 4, the same linguistic item is first repeated, and then
pronominalized twice with they. All
items co-refer to the exact same entity; both lexical and grammatical devices
are used. This would thus constitute an identity
chain (Hasan 1989b: 84). Two other, purely lexicalized, identity chains are
the repeated references to Hasan (1,
2, 3, 4, 5, 8, 9, and 10) and Fries
(4, 6, and 10). The former is paragraph-exhaustive (cf. Hasan 1989b: 84), implicitly (parenthetically) and explicitly (according to) projecting what is said. Cohesive chains in 6 and these in 7 are co-referential; but cohesive chain in 5 and two chains of equivalent terms and their in 8 refer to specific (albeit
hypothetical) instances of the general set, that is, the tie between them is
one of co-classification. The former might be regarded as an identity chain and
the latter a similarity chain, but this would be counter-intuitive, as all four
instances are objects for the same explication, and thus should belong to the
same similarity chain. More abstractly, a similar argument could be made for the
concept “cohesion”: The actual word is not mentioned, but there are agnate
forms and grammaticalizations throughout (3 through 10), creating another
near-paragraph-exhaustive similarity chain. Finally, the paragraph abounds with
co-extensive terms, items that have synonymic, antonymic, hyponymic, or
meronymic sense relations (Hasan 1989b: 80–1): unity (1, 2) harmony (9)
and coherent (10) are near-synonyms,
as are relations/related (e.g. 2, 3, and 5), tie(s)
and chain(s). Text (e.g. 1) and language
(1) are superordinates to series of
linguistic signs (1), individual
messages (2), items (e.g. 5) and terms (e.g. 8); and semantic (e.g. 2, 3, etc.) is in a meronymic (part-whole)
relationship with language. These are
all examples of similarity chains.
Is there chain interaction in the paragraph? Assuming we
have a “unity”-chain (1, 2, 9, 10), this clearly interacts with a “relation”-chain,
in a cause-effect relation (e.g. 2 (“unity constituted by relations”), and 9
(“relation determines unity”)). More generally, the Hasan identity chain
interacts throughout with the “cohesion” similarity chain.
Question 1b: Theme vs. Given information
Both Theme (e.g. Berry 1995: 64; Thompson & Thompson 2009: 46) and Given (e.g. Prince 1981: 225; 232–3) are
contested concepts; definitions seem to depend on theoretical stance and analytical
convenience alike (cf. Berry 1995: 64:
“For the purpose of this article ...”); the consequence is a profusion of
terminology (cf. Chafe 1987: 35–6). To
organize this answer, I will take Halliday’s definitions as my point of
departure. Two broad (and inter-related) questions are relevant here:
what function of language do these terms describe; and what part of language do
they delimit.
The clause is “the central processing unit in the lexicogrammar”
(Halliday 2004: 10); thematization is the structural organization of the clause
(ibid.: 64). All clauses have a
Theme^Rheme progression, where the Theme is what “serves as the point of
departure of the message; it is that which locates and orients the clause
within its context” (ibid.). Halliday
defines the Theme as everything up until and including the first experiential
element (process, participant, or circumstance; i.e., those elements that together
“construe a quantum of human experience”) (2004: 79). So, returning to my
example text (cf. appendix A), in
sentence 9, As I understand Hasan is
the first (circumstantial) element, and thus its Theme; what follows is the
Rheme. Statistically, Subjects realized by nominal groups are typical themes in
declarative sentences (Prince 1992); this is thus a marked Theme. Further, it is a topical
theme; had I written But, surprisingly,
as I understand Hasan, the elements preceding the circumstance would also
be included in the Theme, the first textual (text-organizing, in this case paratactically),
the second interpersonal (in this case a modal adjunct expressing judgment).
It has been argued (cf. Thompson & Thompson 2009: 54) that the
Subject should be included as an unmarked Theme after a marked Theme such as in the above example; the reasoning is that
marked and unmarked Themes perform different textual functions. In this case, everything up until and including chain interaction would be part of the Theme. In this particular case,
it makes sense: sentence 2, 8, and 9 all thematize a source of the following message; whereas the Subject is in each
case what the clause says something about, linking them with the other clauses.
Theme is the “point of departure” of a clause; Given is what
the addressee already knows about at any given time in the unfolding of a text
(Halliday 2004: 93). Theme and Given belong to two different systems: Theme is
a property of the thematic structure of language; Given a property of the
information structure (ibid.). The
thematic structure of a text is organized by its speaker; the information
structure of a text is interpreted by its listener. However, in the unmarked
case, the “Theme falls within the Given” (ibid.),
which is evident from sentence 3 in my example, where semantic relations is picked up from the Rheme in the previous
sentence, and thus a Given for a (sentient) reader; cohesive devices is the salient New. Had I written cohesive devices are what formally realize
…, I would have thematized a New, and relegated the Given to the Rheme. Martin
and Rose (2004: e.g. 189 ff.) subsume Given under Theme (and Rheme under New); the
fact that they include the Subject in their Themes seems to be a function of
this choice, as they have discarded a terminology that could distinguish
between thematic and information structure, and thus have to make Theme do both
jobs. As Subjects typically are Given, this forces them to include Subjects
under Theme, regardless of what comes before.
The identity of a Given could be recovered from within
(endophorically) or without (exophorically) the text (e.g. Martin & Rose 2007:
169–70): within the text it could have already been explicitly
presented, or it could be inferred (Prince 1981: e.g. 236) from the preceding co-text,
as in 9 (a text’s chain interaction is an already salient
collage from material in 7 and 8, making
relative strength and comprehensiveness inferrable (“a chain interaction
has general properties, e.g. strength”)); outside the text, it could depend on
general, contextual knowledge (the I
in 9 may or may not be an example).
Question 2: Given and New information: Variations across genres
Language is used to communicate
information. For information to be considered interesting by its addressee,
some of it, presumably, should be new; however, if not to some extent grounded
in previous knowledge, new information will be perceived as meaningless:
(1) A: – Did you hear? They released a
new album!
B: – Who?
B: – Who?
(2) A: – Did you hear? The Rolling Stones
released a new album!
B: – Cool!
B: – Cool!
In both examples, speaker A wants to
inform B of a new album release; only in (2) is the information successfully
conveyed. In (1) (in these admittedly constructed but hopefully realistic
examples), B is only concerned with the still elusive identity of the referent
for they, and not what they have
done; in (2), B – building from previous knowledge that A assumes that B will
have – is able to process and then respond adequately to the news.
In this example, the identity of the Given – The Rolling Stones – in (2) is easily
retrieved for our appropriately cultured listener. Moreover, there is only one
item that could be labeled New, a new
album. However, the distribution of Given and New information in a text is
rarely this neat. An initial assumption for this essay is that both factors
will vary across genres: Given information will more or less easily – and for
different reasons – be available to the addressee of a text; and texts will
contain more or less New information per linguistic item. Moreover, the
terminology in itself, and the theory it builds on, might be too vague to be
useful for analyses. For example: On what grounds do we argue that something is
Given in a text? To investigate information structure variance across genres, I
will analyze and compare two of the texts attached to this exam, Text 1, the
opinion piece “My Fellow Republicans, Put Down the Kool-Aid,” and Text 2, the
short story “The Sniper.”
Prince (1981) has already established, in a comparison
between an informal, oral narrative and a written theoretical treatise on
linguistics, that Given information in Subject position is more explicit in the
former, and that it depends more on metalinguistic reader inferences in the
latter (1981: e.g. 250); and further, that the “size of the entities” differs
greatly, being much more complex in the written text (ibid.: 251). Prince, however, has limited her analysis to what she
terms discourse entities, objects
that are established by a discourse, and realized through noun phrases (1981:
235); I will extend the analysis to cover circumstantial elements and
attributes in relational clauses. In example (2), repeated here (including the
elided material recovered from the preceding utterance) as (3), B’s response will
be considered as New:
(3) B: [–
That they did that is] cool!
Some tentative assumptions, based
solely on my intuitive understanding of the genre differences between a short
story and an opinion piece, will guide my analysis. Short stories will normally
narrate one or a few events, experienced by a limited number of characters – in
the case of this particular story, one scene only, narrated chronologically.
An opinion piece will normally present a perspective on a current topic, perhaps
explicitly unpack aspects of it, and perhaps present premises for a suggested alternative
course of action. Thus, I will assume that Given items in the short story will
remain relatively stable, limited and “clearly” Given throughout the narration,
whereas an opinion piece to a larger extent will develop the topic under
question, and therefore consist of elements that will be less easy to retrieve.
So, the following assumptions will be tested in this essay:
- A narrative will revolve around a smaller set of Givens with a higher frequency than in an opinion piece;
- these Given items will be more “easily” retrievable than in an opinion piece; and
- an opinion piece will introduce more complex New material.
It should be added that I have no
reason to assume that my two texts are representative for the genres of which
they belong; and further, that it would be unreasonable to draw general
conclusions about genre differences on the basis of this very limited sample. That
said, interesting findings might inspire further research.
In order to be able to conduct a relatively more detailed
analysis than one would be able to do with only the categories of Given and
New, I will extract a terminological framework from Prince’s very detailed
“scale of assumed familiarity” (1981: e.g. 237) for Given and New information. I
will, however, start with the broader view on the theoretical justification for
categorizing information as Given or New, and then gradually focus in on
Prince’s contribution to the discussion and my own evaluation of and
extractions from this. As mentioned under question 1b, the distinction between
Given and New information pertains to a text’s information structure (Halliday
2004: 88): It is a question of semantics, of the meaning of the discourse as it
is construed by its addressee. The system of information organizes text into
information units, which (based on my understanding of the discussion in
Halliday (2004: 89) and Chafe (1987: e.g. 37)) I will consider to be the
minimal unit wherein an interplay between Given and New information will occur.
According to Halliday (and contra the claim on his behalf in Prince 1981: 226),
the information unit “is a structure made up of two functions, … an obligatory
New element plus an optionally Given” – optional because it could be elided and
thus inferred as it often refers to something in the immediate co- or context
(2004: 89). A special case will be at the commencement of a text, which
naturally often will have completely New items (ibid.: 89). In written texts, in the unmarked case an information
unit will overlap with the clause; in spoken discourse, as I understand Chafe (1987:
37), it will typically overlap with the intonation unit. The Given will
typically, but not necessarily, precede the New (ibid.).
A problem with this general overview is how we go about
deciding on a specific definition for the relative information status of an
item, and how we can describe how and why an item receives a certain status. Disappointed
with the theory on the information unit and the motivation for its terminology,
Prince (1981) proposed a more refined taxonomy for items’ information status.
Under the heading of assumed familiarity
– the degree to which a speaker/writer can assume that his/her addressee is
familiar with a concept used in a text – she divided linguistic items into an
elaborate taxonomy (1981: 237). Fully aware that this has later been refined, I
will still use her terminology and definitions as a foundation for the analysis
below.
Prince distinguishes between items that are New, Inferrable,
and Evoked. The category of Evoked (E)
is further divided into Textually and
Situationally Evoked. These are the
items we would most clearly recognize as Givens in a text:
(4) The Rolling Stones just released a
new album. They shouldn’t have.
(5) Mother addressing child, indicating a
shattered vase: – Was that you?
In (4), They are textually evoked, the referent retrievable from the
preceding clause; similarly, have
indicates (evokes) the entire predicate of the preceding clause, thus becoming
an elided Given in the second sentence (and the proposition that what they have
done should not have happened a New). In (5), the retrieval of the referents of
that and you depends entirely on the situational context. For the addressee,
both will be Evoked.
The “medial” category, Inferrable (I), refers to items that
must be inferred from the co-text:
(6) The Rolling Stones just released a
new album. The first track is great.
Tracks
is in a meronymic relationship to album (“an
album consists of tracks”), and its meaning is therefore inferrable (and other
meanings, e.g. railroad-related, are de-selected by the preceding clause). In
Chafe’s terminology, this would be an example of a concept (tracks) that is semi-active after the preceding
discourse (1987: e.g. 28), and therefore can be used as a “starting point” (ibid.: 37) in the following sentence (in
which the attribute great is a New).
The category of New is divided into Brand-new and Unused. A
Brand-new (BN) item in a text must be constructed by the hearer; an unused item
is “already in the hearer’s model” (1981: 236), but new to the discourse. In my
example (2) above, The Rolling Stones,
according to Prince, would be categorized as New: Unused (U), whereas a new album would be Brand-new. However,
on this point I will depart from Prince’s taxonomy; rather, I will collapse her
Unused items under the category of Evoked. This is in part motivated by e.g.
Martin and Rose’s (2007: 170–1) description of homophora,
i.e. “communal reference” to culturally – rather than, but parallel to, Prince’s
situationally – given entities. Moreover, I believe this choice is supported by
Prince’s own familiarity scale (1981: 245),
repeated in a simplified version here as example (7):
(7) E > U > I >
BN
The scale presupposes a speaker
assuming what concepts the listener is already familiar with. If possible
(decided by degree of listener familiarity), an entity to the left on the scale
will be used before an entity to the right on the scale. So the sentence
(8) – The band I used to dig when I was
young just released a new album.
where the NP the band … is Brand-new, would only be permissible if uttered to a
person unfamiliar with the band in question. If the addressee is already
familiar with the referent for the NP, an item higher on the familiarity scale
would be used, in this case probably the name of the band. And in that case,
and even though it would be Unused in this context, it would still be treated,
and understood, as Given information.
Finally, I will introduce a category of my own, which is
more or less complex Brand-new or Inferrable material. This distinction is also
tentative and based on a common-sense understanding of a difference between for
example written and spoken discourse, or more or less complex discourse.
Compare:
(9) I shall try to bring out the
plurality, priority, and problematic (empirical) status of functions in speech
(10) and she
saw a lovely little teddybear
Example (9) is from the data in
Prince (1981:
248), the treatise on linguistics; example (10) from the data in Hasan (1989b: 72), a
narrative about a girl and a teddy bear. The extracts are not chosen in
any way that could conceivably be called scientific, only in order to exemplify
the assumption I will test on my material. The Given items are Evoked in both
cases, situationally in the first and textually in the second. However, the
point here is the complexity of the New information: (10) contains one Brand-new,
teddybear, with two attributes; (9)
contains Inferrables in two stages: functions
in speech, from the preceding co-text; and the qualities the writer
believes are attached to that (plurality,
priority and problematic (empirical) status), which may or may not be
naturally inferrable to the reader. I will assign a cut-off point for this
category, and say that a Brand-new or Inferrable consisting of three or more
separate lexical words will be categorized as complex (general labeling items
like thing or group will not be counted).
Before embarking on the analysis, I can now rephrase my initial
assumptions in the established terminology. These are as follows:
- A narrative will revolve around a smaller set of Evoked concepts with a relatively higher frequency;
- an opinion piece will gradually develop its topic and thus have a larger number of Inferrables; and
- an opinion piece will introduce more Complex Brand-new and Inferrable material.
I have analyzed the first twenty
sentences from each text, in both cases what I perceive to be the orientation
and the beginning of the main narrative/argumentation (refer to appendix B for
the encoding of the excerpt from “The Sniper,” and C for the encoding of “My
Fellow Republicans”). I have used t-units as my first unit of analysis;
hypotactically embedded clauses were included in the unit, whereas
paratactically joined clauses counted as separate units. The second (and main)
unit for analysis was experiential concepts. I have extracted all participants
and circumstances on t-unit level (but, for clarity, retained the units’
natural syntagmatic structures in the tables in the appendices), and categorized
each unit according to its assumed familiarity. The clauses with extraposition
in “My Fellow Republicans” were analyzed both on matrix and on subclause level
(cf. Herriman 2000: 207). I have assumed the familiarity of a model reader in each
case: Kool-Aid and GOP will be household names in USA, and (most importantly)
are treated as such by the author.
Admittedly, the encoding was extremely difficult; the
results must be taken with a grain of salt of similar in magnitude to the one suggested
in Prince (1981: 248), especially regarding the opinion piece analysis. The
result from the analysis is represented in Table 1.
total items
|
Evoked
|
Inferred
|
Brand-new
|
Complex
|
|||||
no
|
%
|
no
|
%
|
no
|
%
|
no
|
%
|
||
“The Sniper”
|
51
|
17
|
33.3
|
19
|
37.2
|
15
|
29.4
|
9
|
17.6
|
“My Fellow
Republicans”
|
54
|
15
|
27.8
|
28
|
51.9
|
11
|
20.0
|
8
|
14.8
|
Table 1: Items categorized according to relative
familiarity in “The Sniper” and “My Fellow Republicans”; real numbers and
percentages.
The most obvious difference between
the two texts is the relative share of Inferrables. Slightly more than half of
the items in the opinion piece depended on mainly textual inferences made by
the reader. It could perhaps also be suggested that the short story contains a
larger amount of Brand-new items; several of the items that were categorized as
Brand-new in the opinion piece would likely be considered either Evoked or
Inferrable by some or many of its readers, depending on the extent to which one
is familiar with current political trends (the opinion polls mentioned
(sentence 8) being the most obvious case in point).
As is evident from the table, my suggested difference
between more or less Complex Inferrables and Brand-news yielded did not
differentiate between the genres; it may have been an assumption that in this
case does not correspond to an underlying reality, or else a function of the
encoding, or the suggested cut-off point.
I also coded the Evokeds for variation in referent. The
numbers show that the short story has ten different Evokeds; of these, one
item, the hero of the story, is the referent for eight of the items, whereas
the other nine refer to one item each. In the opinion piece, there were also ten
different Evokeds; however, in this case the distribution was somewhat
different: one Evoked had four references (“the divide”), and one had three
(“Fellow Republicans”); the rest had one each.
Before I return to my assumptions for a final discussion of
my results, I will again stress how challenging I have found this analysis, both
with respect to the actual process of coding the data, and to the categories as
such, their overall functionality, and my grasp of them. I have tried to
suggest alternative categorizations for some of the items in the tables in the
appendices. To take just a couple of examples:
(11) Around the
beleaguered Four Courts the heavy guns roared
This was coded as E^BN. I reasoned
that Four Courts is culturally Evoked;
but this is not the case for many of us, and certainly not for this reader.
Thus, for me it would rather be Inferred, as I would reason along the lines of
“we are in Dublin, this is a city, it must contain boroughs and the like, Four Courts is written in capital
letters, is introduced without any explicit explanations, and must thus be a an
area or quarter within the city of Dublin.” How do I know (i) if this was the
intention of the author, and (ii) whether this (then, today) is the received
reading of this item? Moreover, my analysis was unable to account for the
modifier, beleaguered, which is
probably the more important here, the first indication (excluding the title) of
the fact that there is a Civil War. If accounted for, the heavy guns would then rather be counted as an Inferrable
(beleaguering entails guns); but even so, there would not be room in the taxonomy
(as far as I can tell) for the non-neutral description of the sound of the
guns. A similar problem is encountered in sentence 5 (…spasmodically,
like dogs barking on lone farms) where the simile both have objects of its own (shall they
be categorized?) and is definitely a non-neutral and highly elaborate description of an occurrence, thus adding
perhaps several layers of concepts – new information – not only to what it
locally describes, but to the overall narrative. My taxonomy is blind to this.
A
further example from “My fellow Republicans”: the title:
(12) My Fellow
Republicans, Put Down the Kool-Aid
Conceptually, both (or perhaps all
three) real-world referents will be familiar to the regular reader of this column;
However, the meaning of the proposition
expressed in this title will probably be new, or at least surprising, to all of
us – or perhaps not: Many will read through this and nod after every sentence:
“He puts into words what I have said these last many years.” So is then the
proposition (for some, or perhaps for most (model readers), perhaps at least to
a certain degree) Inferrable from the cultural context? And how do we categorize
this proposition in the first place?
With this extended caveat, I will return to my three
assumptions. I will be so bold as to claim that my analysis has lent some
support to the first, namely that a narrative will revolve around a very limited
number of Evokeds, which will have a relatively high frequency. In addition to
what I found, there are several references to the same participant that were
not coded in the analysis, as these functioned as determiners for other objects.
Moreover, one could speculate that this tendency would be even more pronounced
if a larger excerpt had been analyzed: There is clearly a break in the story,
beginning with sentence 7, between an orientation stage and a “narration
proper” stage: In the first sentences, the setting (Dublin in darkness) is
presented in some detail; from sentence 7 and onwards, the focus is on the
sniper.
Regarding my other assumption, that opinion pieces will
develop a topic and thus revolve around less stable referents that to a larger
extent need to be inferred, it would seem at first blush that the data support
this notion. However, I would be very hesitant to make any conclusions on this
basis, for two reasons: first, that the material was so difficult to code, and
that I am so reluctant to trust my own categorizations; and second, that I
suspect that there could be a number of factors explaining (perhaps better)
these results. One factor that springs to mind is that opinionated writing to a
larger extent seeks to activate the reader, to draw on reader experiences,
likes and dislikes, opinions and affinities, and that this might better explain
that a reader is expected to engage more closely with this type of text.
Finally, my assumption that opinion pieces would introduce
more complex material than a short story failed to be supported by the data. In
this case, I will not discard the common sense assumption that complexity
varies (greatly) across genres; this was also a finding in Prince’s study
mentioned above. A plausible reason for this finding could also be that opinion
pieces and short stories will have a comparable amount of my category of
Complex, but for different and genre-specific reasons: In narratives, for
extensive descriptions of scenes (cf. sentence 3, appendix B); in opinion
pieces, for elaborate arguments (cf. sentence 15, appendix C). The challenge
here is to develop suitable categories to describe and explain what we all seem
to know is the case.
Based on the experiences from my brief excursion into what I
at this stage perceive to be a quite complex and complicated field of inquiry,
I will conclude by suggesting that an information structure analysis of written
texts – and especially more complex, written texts – can not be complete
without categorizing all experiential
concepts – using a more multi-layered approach than I was able to do here. More
specifically – and from the little I have read, I perceive this to be a
neglected field – I believe it would inform any analysis to also include the
relative familiarity of processes, that is, to what extent processes add new
information into discourse, or create clues for the understanding of concepts
introduced later.
Bibliography
Berry, M. (1995). Thematic Options and Success in
Writing. In M. Ghadessy (Ed.), Thematic Development in English Texts
(pp. 55–84). London: Pinter Publishers.
Chafe, W. (1987). Cognitive Constraints on
Information Flow. In R. S. Tomlin (Ed.), Coherence and Grounding in
Discourse: Outcome of a symposium, Eugene, Oregon, June 1984 (pp. 21–51).
Amsterdam: John Benjamin.
Fries, P. H. (2004). What Makes a Text Coherent. In
D. Banks (Ed.), Text and Texture: Systemic Functional Viewpoints on the
Nature and Structure of Text (pp. 9–50). Paris: L'Harmattan.
Halliday, M. A. K. (1989). Context of situation. In
M. A. K. Halliday, R. Hasan, & F. Christie (Ed.), Language, context and
text: aspects of language in a social-semiotic perspective (2nd ed ed.,
pp. 3–14). Oxford: Oxford University Press.
Halliday, M. A. K. (2004). An Introduction to
Functional Grammar (3rd Rev. ed.). (C. M. Mathiessen, Ed.) London: Arnold.
Hasan, R. (1989a). The structure of a text. In M. A. K.
Halliday, R. Hasan, & F. Christie (Ed.), Language, Context, and Text:
Aspects of language in a Social-semiotic Perspective (2nd ed., pp. 52–69).
Oxford: Oxford University Press.
Hasan, R. (1989b). The texture of a text. In M. A. K.
Halliday, R. Hasan, & F. Christie (Ed.), Language, Context, and Text:
Aspects of language in a Social-semiotic Perspective (2nd ed., pp. 70–96).
Oxford: Oxford University Press.
Herriman, J. (2000). The functions of extraposition
in English texts. Functions of Language, 7(2), pp. 203–30.
Martin, J. R., & Rose, D. (2007). Working with
Discourse: Meaning Beyond the Clause (2nd ed.). London: Bloomsbury
Academic.
Prince, E. F. (1981). Toward a Taxonomy of Given–New
Information. In P. Cole (Ed.), Radical Pragmatics (pp. 223–55). New
York: Academic Press.
Prince, E. F. (1992). The ZPG Letter: Subjects,
Definiteness, and Information-status. In W. C. Mann, & S. A. Thompson
(Eds.), Discourse Description: Diverse Linguistic Analyses of a
Fund-Raising Text (pp. 295–325). Amsterdam: John Benjamins.
Thompson, G., & Thompson, S. (2009). Theme,
Subject and the unfolding of text. In G. Forey, & G. Thompson (Eds.), Text
Type and Texture: In Honour of Flo Davies (pp. 45–69). London: Equinox.
Appendix A: First paragraph question
1a, as numbered t-units
1.
|
For a series of linguistic signs
to be perceived as text (“language that is functional” (Halliday 1989: 10)),
it must have unity (Hasan 1989a:
52).
|
2.
|
According to Hasan, one “source of
textual unity” is texture (1989b:
70), which is constituted by “semantic relations between ... individual
messages” of a text (ibid.: 71).
|
3.
|
Semantic relations are realized
formally in a text by cohesive devices
(Hasan 1989b: e.g. 75, 79–80);
|
4.
|
provided that cohesive devices are
interpreted as cohesive by the reader/listener (Fries 2004: 22) – i.e., they
are understood – they will form cohesive
ties between items in a text (Hasan 1989b: e.g. 73, 75).
|
5.
|
Whenever “a set of items” are
semantically related – or tied – throughout the whole or a part of a text,
they form a cohesive chain (Hasan
1989b: 84).
|
6.
|
A text will normally consist of
several cohesive chains;
|
7.
|
these will normally interact.
|
8.
|
According to Fries (paraphrasing
Hasan), “two chains of equivalent terms interact if the same experiential
relation is reiterated between their members” (Fries 2004: 27).
|
9.
|
As I understand Hasan, the
relative strength and comprehensiveness of a text’s chain interaction
determines its level of cohesive
harmony (1989b: 93–4);
|
10.
|
this, finally, is a condition
(but, according to Fries (2004: 24), not always necessary) for our experience
of a text as being coherent (Hasan 1989b: 94).
|
Appendix
B: Excerpt from “The Sniper.” Concepts coded according to assumed familiarity.
Legend:
E: Evoked
I: Inferrable
BN: Brand
New
C: Complex
A subscript number attached to E (E1,
E2, etc.) indicate participant number.
T-unit no
|
Concepts
|
Assumed
Familiarity
|
|
The Sniper
|
BN
|
|
The long June
twilight
faded into
night
|
BN (C)
BN (or I: night is preceded by twilight)
|
|
Dublin
lay enveloped in darkness
but for the dim light of the moon that
shone through fleecy clouds
casting a pale light as of approaching dawn
over the streets and the dark waters of the
Liffey
|
E1
I
I (C)
I (C)
I (C)
|
|
Around the beleaguered Four Courts
the heavy guns roared
|
E2
BN (or I: shares superordinate with sniper)
|
|
Here and there through the city
machine guns and rifles
broke the silence of the night,
spasmodically, like dogs barking on lone
farms
|
I
I
I
I (C)
|
|
Republicans
and Free Staters
were waging civil war
|
E3
E4
I
|
|
On a rooftop
near O'Connell Bridge,
a Republican sniper lay watching
|
I
E5
E6
|
|
Beside him
lay his rifle
|
I
I
|
|
and over his shoulders
was slung a pair of field glasses
|
I
BN (or ?I: snipers have field glasses)
|
|
His face
was the face of a student,
thin and ascetic,
|
I
BN
BN
|
|
but his eyes
had the cold gleam of the fanatic
|
I
BN (C) (or I: guerrillas are fanatical)
|
|
They
were deep and thoughtful,
the eyes of a man who is used to looking at
death
|
E7
BN
I (C)
|
|
He
was eating a sandwich hungrily
|
E6
BN
|
|
He
had eaten nothing since morning
|
E6
BN
|
|
He
had been too excited to eat
|
E6
BN (or I: snipers on post are excited)
|
|
He
finished the sandwich
|
E6
I
|
|
and, taking a flask of whiskey from his
pocket,
he
took a short drought
|
BN (C)
E6
I
|
|
Then he
returned the flask
to his pocket
|
E6
E8
E9
|
|
He
paused for a moment,
considering whether he should risk a smoke
|
E6
BN
BN (C)
|
|
It
was dangerous
|
E10
I
|
Appendix
C: Excerpt from “My Fellow Republicans, Put Down the Kool-Aid.” Concepts coded
according to assumed familiarity.
T-unit no
|
Concepts
|
Assumed
Familiarity
|
|
My Fellow
Republicans,
Put Down the Kool-Aid
|
E1
E2 (but perhaps BN if the entire proposition
is considered)
|
|
It's hard to
understand
how one person
or a small
group of people
can convince
others
to do something
that will end badly for them.
|
BN
BN
BN
BN
BN
|
|
It is still
hard to fathom
how the cult
leader Jim Jones
could have
persuaded so many intelligent people
to drink
poisoned Kool-Aid.
|
I
E3
I
I
|
|
It should
always have been obvious
to everyone who
followed him into the jungle
that it would
turn out badly.
|
I
BN (or E, if one is familiar with this event)
I (or E, if one is familiar with the fallout
of the event)
|
|
As a Republican
watching a handful of conservative extremists push to either defund Obamacare
or shut down the government,
it was obvious
from the start
it
wouldn't end
well.
|
E4 (but here my taxonomy fails to account for
the complexity)
I
E5
I
|
|
To make such a
prominent and painful mistake
makes
Republicans like me
worry for the
survival of our party
as a national
force.
|
I
E1or 4 or
both
I (or BN, if this is inferrable neither from
the preceding text nor the current state of affairs)
E6
|
|
The problem is,
the only people
who don't recognize the shutdown as a
disaster for the GOP
are the people
who came up with the strategy.
|
I
BN (C)
I (or E, if one accepts that these are the
same as the previous people)
|
|
Despite polls
showing the American people overwhelmingly disapprove of closing the
government,
as well as
surveys showing that forcing the shutdown may well have put the party's House
majority at risk in next year's mid-terms,
there are still
some who defend the shutdown strategy as a great idea.
|
BN (or E, if one is familiar with these polls)
BN (or E, if one is familiar with these
surveys)
I (C)
|
|
The attempt to
link the repeal of Obamacare with the threat of a shutdown
has unearthed a
fault line that separates Republicans from each other.
|
E7
I (C)
|
|
The divide
has nothing to
do with ideology.
|
I
BN (or I for the perceptive or already
agreeing reader)
|
|
It
's not about
moderates vs. conservatives.
|
E8
I
|
|
It
has nothing to
do with policy:
|
E8
I
|
|
All Republicans
agree Obamacare
is bad policy.
|
E1
(probably)
E9 (or BN, or the entire proposition is simply
untrue)
|
|
And it
isn't about the
Tea Party vs. the Establishment.
|
E8
I
|
|
The real divide
is between
those who believe Republicans must grow the party to survive and win and
those who believe we don't need to expand the party, we just need to excite
the base.
|
E8
I (C) (or BN, if this is not inferrable from the
preceding, or E, if this is common knowledge)
|
|
No amount of
polling
will convince
those who are content with pandering to the base that what they are doing is
damaging the party.
|
I
I (C)
|
|
As long as the
conservative media, the conservative Twitter-sphere and the conservative
chattering class
is happy with
the "strategy,"
it
must be
working.
|
I (C)
E10
I
|
|
It was the
"true believers"
who could not
see that the attempt to defund Obamacare
was doomed from
the start.
|
I
I (C)
I
|
|
Even though
polls clearly show the American people disagree with our approach,
their views
are ignored.
|
I
I
I
|
|
What really
matters to the base feeders
is whether
hashtags like "Make DC Listen" are trending on Twitter.
|
I
BN (C) (or E, if one is familiar with these trends)
|
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar